Message from the Mayor on the New Coronavirus Infection

■送信日時
2021/01/08 16:06
■本文
I am Mayor Isaki of Nagareyama City.
I would like to express my heartfelt gratitude to all the medical professionals who are working day and night to protect the health and lives of the citizens in the field.
The government declared a state of emergency on January 7, 2021.
I would like to ask all citizens to cooperate in reducing the opening hours of restaurants and other establishments to 20:00.
Also, please refrain from going out at night. Please promote telecommuting.
In Nagareyama City, the number of infected people increased to 150 in December and 47 in January 6.
In addition, please take basic measures to prevent infection, such as washing hands, ventilation, and wearing masks at home.
Everyone, together!

Please click here.
https://youtu.be/0iKFJUMe0L8

Nagareyama City New Coronavirus Infection Control Headquarters
Secretariat: Health Promotion Division (Health Center)
Phone: 04-7154-0331


新型コロナウイルス感染症(しんがたころなういるすかんせんしょう)について市長(しちょう)からのメッセージ

流山市長(ながれやましちょう)の井崎(いざき)です。
医療関係者(いりょうかんけいしゃ)のみなさまには、現場(げんば)で市民(しみん)の健康(けんこう)と命(いのち)を守(まもる)るため、昼(ひる)も夜(よる)も働(はたら)いていることに、心(こころ)から感謝(かんしゃ)します。
政府(せいふ)は、令和(れいわ)3年(ねん)1月(がつ)7日(にち)に、緊急事態宣言(きんきゅうじたいせんげん)を出(だ)しました。
市民(しみん)のみなさまは、飲食店(いんしょくてん)などは、20時(じ)までの営業時間(えいぎょうじかん)の短縮(たんしゅく)に協力(きょうりょく)してください。
また、夜間(やかん)の外出(がいしゅつ)は控(ひか)えてください。在宅勤務(ざいたくきんむ)を進(すす)めてください。
さらに、手洗(てあら)い、換気(かんき)、家庭内(かていない)でもマスク(ますく)をするなど、基本的(きほんてき)な感染予防対策(かんせんよぼうたいさく)をお願(ねが)いします。
流山市(ながれやまし)では、12月(がつ)に150人(にん)、1月(がつ)は6日(にち)までに47人(にん)と感染者(かんせんしゃ)が増加(ぞうか)しています。
みなさん、1人(ひとり)ひとりの行動(こうどう)が、大切(たいせつ)な方(かた)の命(いのち)を守(まも)ることにつながります。
みんなで、一緒(いっしょ)に!

動画版(どうがばん)は、こちらです。
https://youtu.be/0iKFJUMe0L8

流山市(ながれやまし)新型コロナウイルス(しんがたころなういるす)感染症(かんせんしょう)対策本部(たいさくほんぶ)
事務局(じむきょく):健康増進課(けんこうぞうしんか)(保健(ほけん)センター)
電話(でんわ)04-7154-0331

一覧ページには端末の戻るボタンを押して下さい。